Да не се превъзбудиш и да забравиш на каква дълбочина си.
Nesmíš se nechat unést a zapomenout jak jsi hluboko.
Не се знае колко точно петрол има, на каква дълбочина е, какъв вид е.
Nevíą, kolik ropy z toho bude, jak hluboko je, jaký druh ropy to bude.
Документите показват ли от каква дълбочина е взета пробата?
Je v těch dokumentech zmínka o tom, z jaké hloubky ten vzorek je?
От каква дълбочина идва този пясък?
Jak hluboko je tam, odkud je ten písek?
Над 6 фута на ширина (2 м.), още не знаем на каква дълбочина.
Šest stop nebo více napříč a my ještě nevíme, jak hluboká.
Не е лесно да се реши каква дълбочина в басейна е необходима във всеки отделен случай.
Není snadné rozhodnout, jakou hloubku v bazénu je v každém případě potřeba.
За да се разбере до каква дълбочина е необходимо да се направи канал в почвата за слепи зони, е необходимо да се вземе предвид какъв материал ще бъде направен.
Abychom pochopili, do jaké hloubky je třeba vytvořit drážku v půdě pro nevidomou, je třeba vzít v úvahu, jaký stavební materiál bude vyroben.
0.9833869934082s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?